Osud bezprizorného mostu přes D1 se naplní příští víkend, demolice uzavře dálnici
Most přes D1 u Řehořova už neexistuje. Pramen. ŘSD
Most z konce 70. let je podle ministerstva dopravy neopravitelný. Sloužil především pro zemědělskou techniku a nikdy neprošel větší údržbou.
Tleskám, že ŘSD nenaplánovalo demolici na svátky, tak jak má ve zvyku.
Problém než mluvnický je asi ten kdo je pod projektem mostu podepsán jako stavbyvedoucí a projektant minulé socialistické doby!! Už zemřel nebo skončil v polistopadové politice za bbbbb
Správně je „bezprizorního mostu“ (vzor jarní) – „bezprizorný“ by asi bylo slovensky…?
https://prirucka.ujc.cas.cz/?slovo=bezprizorn%C3%BD
Ok, tak lze obojí – „Podle internetové jazykové příručky ÚJČ AV ČR lze přiřadit k vzoru mladý i jarní, čili 1. p. j. č. muž. r. může být „bezprizorní“ i „bezprizorný“. (https://slovnik-cizich-slov.abz.cz/web.php/slovo/bezprizorni). Omlouvám se.
Zajímavé je, že v Příručce je obojí, ale s popiskou „jiný“, nicméně vysvětlení nějakého jiného významu tam není.
Zde je zřejmá preference bezprizorní:
https://slovnikcestiny.cz/heslo/bezprizorn%C3%BD/0/3654
Jednou je to přídavné jméno, jednou podstatné jméno. V tom je to jiné.
Nevím, jak jste přišel na to, že je v ASSČ „bezprizorní“ preferováno. Když jsou dva možné tvary, jeden z nich musí být napsán jako první. Pokud by byl nějaký tvar preferovaný, bylo by u toho méně preferovaného napsáno že se to používá řidčeji, je to knižní, zastaralé nebo jiné poznámka.
To ovšem odkazujete na podstatné jméno. Teprve Pavel to v reakci napsal správně.
Aj u nás sa tento víkend demoloval jeden most pred Bratislavou na našej D1. Nebol bezprízorný, ale musel padnúť kvôli havajnému stavu, ale hlavne kvôli tomu, že je úzky a začali sa práce na rozšírení D1 na 8 pruhov v súvislosti s dostavbou križovatky D1XD4. Dnes v noci padol…
https://fb.watch/qSnPutNFpF/