Anketa: Je vhodné zkrátit název SŽDC na Správu železnic? Řeší to poslanci
Nová drezína MUV 75 z dílny CZ Loko v barvách SŽDC. Autor: Zdopravy.cz/Jan Šindelář
Správa železniční dopravní cesty se možná v brzku dočká přejmenování a zkrácení svého názvu. S nápadem přišel člen správní rady
Ja bych to pojmenoval mozna nepresne ale za to vystizne jako Sprava koleji
Přátelé, diskutující a pane Kolovratníku, jestli jste si nevšimli, tak státním podnikům v Česku začíná název na ČESKÝ!!! České dráhy, České produktovody, Česká pošta a dokonce i polostátní České energetické závody.
Proč proboha přejmenovávat SŽDC na Správu železnic? Jestli přejmenovávat, tak:
SŽDC na Česká správa železnic. ŘSD na Česká správa silnic a dálnic. SSHR na Česká správa hmotných rezerv.
PS: Nechápu jaké tele při založení těchto státních organizací vymýšlelo názvy.
hezky česky nechť se SŽDC jmenuje ajznbona 🙂
Krasne vrteti psem… Pan Kolovratnik by mel predevsim usilovat, aby v SZDC pracovali kompetentni pracovnici, kterym pujde srdecne o ceskou zeleznici a ne blaho dodavatelskych firem.
Ale to neni tak easy, jako nacist pozmenovak…
Správa železnic = zkráceně SŽ? Tzn. tatáž zkratka jako slovinský „národní dopravce“ Slovenske železnice? 🙂
Ano. Logo a název. To je největší bolest české železniční infrastruktury…
Na druhou stranu. Nové logo a ta „dobrá správa“, to je dobré a velmi povedené. A tu Správu železnic jsem tu už navrhoval.
Ono i ŘSD je blbost. Ředitelství? Taky to je správa.
Nový logotyp by asi zůstal, nové logo je super, ale na Hospodářském výboru tento pozměňovací návrh poslanci smetli. Tak uvidíme, jestli ho někdo znova načte do druhého čtení.
Tak pozitivní na tom všem pravděpodobně bude zejména skutečnost, že když už se řeší i takovéhle blbosti, tak všechny skutečně závažné problémy na české železnici už jsou zřejmě vyřešeny. Nebo se snad pletu? Jdu se vyspat do světlých zítřků české železnice… :o)
Připadá vám jako krátké a snadno zapamatovatelné: “ Société nationale des chemins de fer français“ ? A myslíte, že by to Frantíci zkrátili ? Jsou posedlí zkratkami a výslovnost es-en-ce-ef jim stačí.
To v překladu znamená Národní společnost francouzských železnic, to dává smysl. Správa železniční dopravní cesty je upřímně blbost, do angličtiny se to stejně překládá jako Railway infrastructure manager.
Stejně, Národní společnost českých železnic by dávalo určitě větší smysl než SŽDC.
Milý protiklade, souhlasím s tím, že by NSČŽ davalo smysl, jenom jsem reagoval na námitku, že čtyři slova jsou moc a lepsi jsou jen dvě. Hezky den – přílohám k hotdogu zvlaště tedy i hořcici.
to zas bude stát peněz
Jo to logo už platí dlouho…
cca rok
Kolovratník za ANO. Co to je za pána? Vystudoval sice DFJP v Pardubicích, ale jinak? Nejdříve řešil režijky, teď řeší změnu názvu SŽDC. Chtěl být ministrem dopravy a jeden flek na ministra je volný-nahodička? Příště přijde s návrhem na změnu čeho? Rozchodu kolejí?
Píšete kraviny. Nám třeba načetl vlečky ve znění, které se liší od ministerské verze, je totiž lepší. Pomáhá nákladní železniční dopravě, tak si tyhle neinformované bláboly nejdříve porovnejte s realitou.
Někdo pomůže načíst změnu ohledně vleček a hnedle je z něj BIG odborník. Vida ho, filutu.
Píšu někde něco o odborníkovi? Reagoval jsem na neinformovaný blábol pana Svačiny ve smyslu, že ať je jaký chce člověk, nám třeba pomáhá.
A nepodstrčili jste mu to náhodou přímo vy (= ŽESNAD), aby vám udělal užitečnou mulu? Že by z něho samotného vypadlo někdy něco chytrého, to jsem totiž zatím nezaznamenal – funguje spíše podle pravidla „kudy chodí, tudy škodí“.
Pomáhá nám více poslanců, tento načetl pan Kolovratník, ale jiné a jindy můžou klidně jiní. Mě hrozně vadí odsudky lidí, které ani neznám, hlavně že si v diskusi odplivnu, že… Podotýkám dopředu , že si nedělám iluze o žádném poslanci a úplně stejně bych bránil každého jiného, který nám takto naslouchá.
Z jiných Kolovratníkových postojů je ovšem zřejmé, že i když Vám tentokrát pomohl, jeho působení tím pravým přínosem není.
Především není vhodné platit z daní partu individuí, kteří řeší takové zbytečnosti…
Panečku, to bylo řečí jak budou zástupci Ano šetřit… tak nejpve nové logo za mega (nebo kolik) + předělání všech oficiálních dokumentů i nedokumentů. To taky nebude levný. To Kolovratník jako člen Správní rady SŽDC neráčil vědět, že organizace změnila logo nebo nemohl přijít s návrhem před tím, než si novou vizualizaci oficiálně zvolili?
To nové logo ( stylizované písmeno Ž ) se dá použít i s novým názvem a právě ta změna loga s tím možná souvisí . O jiném názvu se jak i je i zmíněno v článku uvažuje léta. Ta změna loga není naráz a ze dne na den.Nové se začalo používat na nově vydávaných dokumentech, na pracovních oděvech zaměstnancu bude až na těch nově fasovaných , kvůli jinému logu se 15.000 monterek , bund a jiných součástí výstroje fakt nevyhodí před vynášecï dobou. Na interních materiálech běžně vídám loga obě, podle doby vydání příslušného dokumentu Na jízdních řádech a jiných… Číst vice »
Ono to „Ž“ je ale v logotypu doplněno jaksi i názvem, jestli jste si neráčil všimnout. Takže se to bude předělávat tam, kde se používá i onen název. A názvy na papírových dokumentech fakt nemyslím.
Předchozí příspěvek byl o logu….
Ale název organizace je součástí loga. To „Ž“ je jen jedna z variant loga SŽDC.
je to jen loutka, ale myslí si, že to ovládá 😀
Pan Kolovratník by měl konečně začít pracovat…
Pan Kolovratník by konečně měl začít pracovat….
Jarmilo, nepracoval v rádiu, nebude ani v politice… i když v politice se pracuje? 😉
Raději ať nedělá vůbec nic, protože zatím prakticky vším, co udělal, nadělal víc škody než užitku.
ČD se z podstaty významu slova dráha mají starat o koleje a provozovat je.
Národní drážní osobní dopravce si má zvolit jiný název než České dráhy.
Slováci to mají pojmenované logicky. U nás to máme jako následek odborářsko-socialistického odporu k rozdělení ČD na dopravce a provozovatele dráhy. Bohužel.
Slováci mají Železniční Spoločnost Slovenskej Republiky, což je také trochu dlouhé .
“ Slovenské dráhy“ by mi přišlo lepší a logičtější.
Němci také mají DB, , teďy “ Německé Spolkové dráhy“ a je tím míněn DOPRAVCE.
Němci mají DB, čili Deutsche Bahn, česky správně to je Německá dráha. Není to dopravce. Je to holding. Račte nastudovat a nepište sem nesmysly. Deutsche Bank se to jmenovalo v někdejší NSR.
Slovenským osobnim státním dopravcem je ZSSK, a správcem trati je akcoovka ŽSR.
Mmch jsem nepochopil, proč si ČD daly slogan Národní dopravce. To má něco společného s národem? Státní dopravce by jim vadilo?
A co Česká národní banka , když je to vlastně předělaná Státní banka československá..(respektive oddělená)? Nevadí Vám i to?
A co ti, co mají na dveřích # pomáhat a chránit #?! To také s nimi moc nekoresponduje!!
Je to „Železničná spoločnosť Slovensko“.
Aj to je stále pomerne dlhé a nikto si to poriadne nepamätá. Ľudia tak maximálne pobrali, že skratka je ZSSK, a to je celé.
Stále sa bežne deje, že ľudia za dopravcu považujú Železnice Slovenskej republiky (ŽSR), ktoré sú pritom správca infraštruktúry, ale kedysi boli unitárna „dráha“.
Bordel je v tom každopádne tak či tak, a ZSSK by fakt potrebovala rebrandovať na niečo trochu použiteľné.
SlovakRail? To by sa Hviezdoslav otočil v hrobe jak vrtuľník…:-)
Oni ale mají ZSSK, čili Zelezničná spoločnosť slovenského kráľovstvá. 😉 A je to dopravce.
Přesně tak, ČD by se měly též přejmenovat.
Fajn, takže se cíleně počkalo, až se schválí nový logotyp, zaplatit kámošům bambilion za grafické zpracování a za rok znova!! Bravo pane Kolovyvratníku!
Přesně, a za další rok někdo přijde s tím, že silnice a dálnice i vodní cesty mají ředitelství a železnice mají správu, takže se to musí sjednotit.
Děláte čest svému pseudonymu!
A takhle my si tady žijeme 😀
A kolovratíme (resp. vlastně ne kolo, ale koleje) …
Zkratku SŽ již používá jiný evropský správce infrastruktury – Slovenske železnice. Jako kdyby nestačilo že máme rj a RJ, musíme v tom mít ještě víc chaosu…
Vážne realisticky hrozí, že by si niekto splietol slovinského a českého správcu infraštruktúry?!
A keby prišlo na to, skratka naďalej môže zostať SŽDC, len oficiálny názov bude „Správa železnic“. To by nebolo nič nevídané.
Myslel jste slovenského, předpokládám 😉
Možná doopravdy myslel slovinského .. Ten má zkratku SŽ .
A rj A RJ je jen problém hypertofrofovaného ega jednoho dopravce. Totižna jih od Dyje je v tom pořádek. Tam je RJ v barvách ÖBB a ČD a pak až nějaké další vlaky se zkratkou RGJ . Viděno na Wien Hauptbahnhof v roce 2018
A to DC v tom by znamenalo Čechozemí (navíc stejnosměrné). 🙂
Jenže SŽ nejsou infra, ale dopravce. Takže by se to nepletlo.
Co mají pracovníci napsaný na řežijkách, mají tam i už nový logo?
Vy jste ten kultovní průkaz, „režijka“ nikdy neviděl, že? 🙂
Představte si, že vůbec nic..
Tedy přesněji je tam napsáno“ InKarta “ a “ ČD , Národní dopravce“ .
Tedy přesně to samé co na cca 2 milionech ostatních InKaret
moment, tady bylo v diskuzi, že režijka je aji průkaz ke vstupu do zaměstnání, vstup na dráhu, tak bud vy kecáte nebo jiní? Tak když je to in-karta, tak sždc to může zítra čd na dálku vymazat.
Dokonce strojvedoucí „režijkou“ i tankuje naftu do lokomotivy.
Ale nevím,jak může sždc vymazávat na dálku IN kartu?V tom máte hokej,jako ve všem ostatním 🙂
Může ji podle jejího čísla zneplatnit , což se běžně děje v případě ztráty nebo odcizení.
Přesně řečeno zaslat do databáze režijek do níž mají samozřejmě přístup i ČD informaci o neplatnosti dané aplikace což se průvodčímu zobrazí při kontrole
Nikoli. Průkaz ke vstupu na dráhu (správně do Provozované Železniční Dopravní Cesty) a do zaměstnání je klasický zaměstnanecký průkaz jako má každá druhá fabrika. Plastová karta s čipem, logem zaměstnavatele, fotkou a oprávněním ke vstupu co drážních objektů a na hnací vozidla zezadu. Pokud někdo chodí do práce přes turniket nebo pichacky, čipne si čtečkou, stejně jako při vstupu do prostor veřejnosti nepřístupných. Naproti tomu rezijka je normální modrá InKarta ČD s nahranou aplikací “ Železniční průkazka“, eventuálně příplatky na komerci a zavazadla. Tedy pouhým pohledem nepoznáte režijku od běžné zákaznické InKarty. Čímž nevylučuji, že kolegové od ČD mají InKartu… Číst vice »
Asi to bude různé pro ČD a SŽDC.
Jako služební průkaz ČD slouží ona IN-karta (s fotkou) a závisí na tom, co je na ní „nahráno“. Jestli jen oprávnění ke vstupům nebo „i“ režijka. Když režijku „nezaplatíte“ (zjednodušeně), tak vám kartička nadále platí ke vstupu do objektu třeba depa, ale nemůžete na ní jezdit vlakem.
Průkaz ke vstupu do prov. dopr. cesty (opět – zřejmě platí jen pro neSŽDC) není žádný klasický průkaz s fotkou, ale naopak plastová kartička bez fotky, jestli tam je čip nevím.
V prukazkach ke vstupu do PŽDC SPŠ ( cizích právních subjektů) čip není, protože by neměl žádný smysl. Na našich je, stejně jako fotka
Pro ČD by bylo nelogické a neekonomické mít oddělený průkaz zaměstnance, když může vše potřebné nahrát do „svoji“ InKarty ..
V předchozích příspěvků jsem mluvil za SZDC , jakožto odpověď petrovi.r, že rezijka je normální InKarta v našem případě oddělená od zaměstnaneckého prukazu
Standa:“V předchozích příspěvků jsem mluvil za SZDC “
A že může SŽDC na dálku IN kartu zaměstnancům ČD vymazat věříte,jako petr.r?
Jak jsem psal, může zneplatnit aplikaci na in kartě nahranou ( a taky to dělá v případě krádeže nebo ztráty), zadáním jejího čísla do databáze. Pruvodcimu se potom rezijka hlásí jako neplatná
Jenže to zneplatnění (In-karty) samozřejmě nedělá SŽDC, ale vydavatel In-karty, tedy ČD.
To je sice asi pravda, ale je to jen „technikálie“, protože v tomto směru si obě původní součásti unitární instituce rozhodně nebudou „házet klacky pod nohy“ – navíc už to možná je i softwarově „ošetřeno“ tak, že se to v praxi děje (polo)automaticky.
Řežijku mají pracovníci Výzkumného ústavu jaderného v Řeži u Prahy….
Tak jestliže panáčci na to nemysleli při změně loga, resp. před jeho změnou, tak už je to asi vyhazování peněz do luftu, ne? Lidem je stejně úplně jedno jak se ta firma jmenuje a nerozlišují, jestli je to Franta nebo Pavel. Navíc, víte kolik by stála změna toho loga (včetně uniforem atd)? Nic bych aspoň 10 let už neměnil. Anebo ať to pan Kolovratník zaplatí hezky ze své kapsy…
Mohl byste mi připomenout, jak by nové logo bylo v rozporu s novým názvem?
Kde máte v novém logu název „Správa železnic“?
Nikde, proto se dá použít i po případné změně názvu.
To nové logo je stylizované písmeno „Ž“ jako železnice. Což je použitelné i u nového názvu
Na uniformách by si modrovojini zamazali DC modrým fixem a nic by se měnit nemuselo.
Uniformy se stejně mění co dva (tři) roky, logo nelogo.
Tak na těch nově vysoutezených a načasovaných už bude zkrátka nové logo a název…
Stejně jako když měnili barvy policajti po jistou dobu existovali vedle sebe auta bílo zelená a stříbrná s modrožlutou
Opět se řeší naprosto nepodstatná věc.
Jaká asi další hovadina z toho Kolovratníka vypadne příště – na co se zatím podíval, to dopadlo špatně …
Jako on ten název je dlouhý, ale už bych to tak nechal. Nebo to aspoň nechal pár let tak. SŽDC totiž zrovna zavádí nové logo (a vše kolem toho). Tak by to byla naprosto zbytečná investice. Navíc je nějaký důvod pro změnu názvu? To, co píše poslanec se mi nezdá jako relevantní důvod vzhledem k tomu, jaké naklády by to neslo. A tím nemyslím výše zmíněnou investici. Spíše bych se zaměřil na obsah, než na název. Až nebudou rezervy v práci SŽDC, tak můžeme řešit blbosti typu změna názvu.
Zkrácení názvu je dobrý krok, ale zase to bude tak nešťastně trčet ze schémat ŘVC, ŘSD, spíš by bylo možná lepší uvažovat SŽT – správa železničních tratí, nebo SŽS – státní železniční správa, nebo třeba SSŽ – správa státních železnic. Nebo by tu byla ještě jedna zapamatovatelné – SSD – správa státních drah. 😉
Ale pokud se správa železnic používá neoficiálně, tak proč ne? Jsem pro.
SŽT je zcela nepřijatelné. Název zcela nevypovídající a klamný
statni bych do toho nedaval, staci navrzeny „Sprava Zeleznic“ mebo uz Sprava zeleznicnich cest (SZC)…
Železnice sama o sobě už je železná cesta/dráha/trať, to bych nezdvojoval.
Frantisek: A podle SZDC – soucasneho nazvu – je i jina zeleznicni cesta nez dopravni? Podle me Reditelstvi zeleznicnich cest odpovida RSD a RVC nejvice. Je to stejne schema jako Reditelstvi vodnich cest.
Aby to netrčelo tak jedině ŘŽ nebo ŘŽI.
ŘŽ již podporuju dlouho, taková zkratka by byla geniální
A co teprve RŽI!, to by byla teprve zkratka.
Ale možná by to spíš chtělo zkratku která se bude chovat podobně jako ČEZ, tedy něco co by se dalo normálně skloňovat.
Nebo Správa Českých drah.
Jakoze Sprava statnich drah bude pouzivat SSD disky? 🙂
Me se libi SŽT, to zni fakt dobre a je to kratsi nez SŽDC, ale jako Správa železniční trakce.
Co znamená železniční trakce? 😮 Jako že se budou starat o lokomotivy? 😉 Možná tak o státní přípřež…
SŽT byla Správa železničních telekomunikací, dnešní ČD-Telematika
Že by konečně náprava špatného přidělení názvů při rozdělení na dopravní cestu, tedy dráhu (SŽDC) a dopravce (ČD).?
tak ještě ty ČD přejmenovat 🙂
libi se mi jejich logo CD a nazev je zazity… neprejmenovaval bych..
Právě proto že je zažitý a nevypovídající, by se měl změnit.
Mimochodem jsem si porovnal logo SNCF z let 1993 až 2005 a je to taky dvojitá čára písmen…
protože dráha=dopravní cesta určená k pohybu železničních kolejových vozidel
„Dráha “ je desetiletí zažitý výraz pro dráhu jakožto dopravce.
“ Jdu na dráhu“ říkávala už moje prabába za císaře Pána. A nemyslela tím ty glajzny
Zákon č. 266/1994 Sb.
Základní pojmy
(1) Dráhou je cesta určená k pohybu drážních vozidel včetně pevných zařízení potřebných pro zajištění bezpečnosti a plynulosti drážní dopravy.
Definice v zákoně a zažité pojmenování téhož jsou častokrát dvě naprosto rozdílné věci.
Nájem bytu je již několik let oficiálně “ pacht “ a tudíž byste měl uzavírat smlouvu “ pachtovní“ , nikoli „nájemní“
Ale prd. Pacht je, když někomu pronajmete něco, na čem podniká – například pole. U bytu by to byl pacht v případě, že by s ním ten dotyčný dále podnikal.
Je to škodná škodí dopravě i železnici
Mnohem lepší by bylo Správa železniční infrastruktury (SŽI).
Jj, to je dobrej a spravnej nazev. Zkus to prodat a napis poslanci. Me se libi. Take se mi ale libi Treti zpusob brzdeni, ale to by neproslo 🙂 Ale vazne, SZI je pekny 😉
Tak zkusil jsem mu napsat email s tímto podnětem. Aj jsme mu zmínil, že by se měly přejmenovat ČD. Tak uvidíme, jaká bude reakce…bude-li vůbec nějaká.
To by se pletlo se Státní Zemědělskou Inspekcí…
Já třeba ani nevím, že něco takového vůbec existuje 😀 Takže určitě by se to nepletlo 🙂
Myslíte Státní zemědělská a potravinářská inspekce, neboli SZPI?
Standa: To je ale Statni zemedelska a potravinarska inspekce, tj. SZPI, nikoli SZI.