ZSSK Cargo nemá zakázky, třetině zaměstnanců chce zkrátit pracovní týden
Lokomotiva Siemens Vectron v čele nákladního vlaku ZSSK Cargo. Foto: ZSSK Cargo
V době celoevropského nedostatku strojvedoucích přichází ze Slovenska zpráva, která zaujme nejspíše hlavně české dopravce. Slovenský státní nákladní dopravce ZSSK
Být to u ČD, hlásím se dobrovolně 🙂 peníze budou, čas nebude 🙂
Slovenští strojvůdci mají příležitost si výrazně polepšit mimo Slovensko.
Mašina na fotce je skutečný skvost jak graficky, tak jazykově…
Na ZSCS veľmi dolieha ich vlastná zabednenosť a totálna orientácia na prepravy komodít. Tá firma nikdy nebola schopná preorientovať sa na nové trhy, ako doprava kontajnerov alebo kusové zásielky. Už pred rokmi bolo z výsledkov jasné, že na uhlí a rude sa toto nebude dať udržať, a napriek tomu tá firma usilovne odmietala akúkoľvek zmenu obchodného modelu. Viem o niekoľkých prípadoch, keď záujemcu o kusovú prepravu odmietli, alebo to znepríjemnili tak, že to zákazník vzdal a šiel ku konkurencii, prípadne použil kamión. Toto vážne nemôže prekvapovať nikoho. Za novým uplatnením strojvedúci ani nemusia ďaleko – naberá aj ZSSK (osobná), prípadne… Číst vice »
Těžko říct, jestli ale fírove u této firmy nebudou takoví ti padesátnici „peciválové“, kteří na změnu zaměstnavatele sami zase tak moc nepomýšlí a nevyhraje ten, který si je vyjedná „agenturně“ a oni by ty české náklady na koridoru nebo v pohraničí třeba u ČD Carga šli jezdit z rozkazu vlastního zaměstnavatele, kde by si je vyjednala cizí firma. Já mám trochu pocit, že tihle staří chlapi bez zájmu po 30 letech u jedné firmy na posledních 10 let nechtějíc měnit místo sami od sebe tam bude dost.
Tak fírové vozící celý život manipuláky kolem Plešivce a Humenného se do Čech nepohrnou, ale pro ty z okolí Bratislavy a Žiliny s elektrickou trakcí může být angažmá v ČR zajímavé.
Především ti mladší a ochotní jít jezdit do osobní dopravy ze západu Slovenska by rozhodně našli uplatnění u české ARRIVY vlaky ve Zlínském kraji …
Teď se zeptám naprosto naivně, ale nemůžou se ZSSK Cargo na čas zachovat jako pracovní agentura a ty nadbytečné strojvedoucí dočasně zapůjčit do Rakouska, či do Česka, kde je zjevně poptávka? Někomu by to možná vyhovovalo víc než dát výpověď a hledat si zaměstnání v zahraničí sám.
Věř nebo ne ale zssk Cargo si pronajima strojvedouci od konkurence. Takže celý tenhle článek nechápu, asi se jedná hlavně o nějaké lokálky. Jinak spousta strojvedoucích dala výpověď a šla k soukromníkovi který je pronajal zssk cargu tak jezdili zase tam kde předtím ale o pár stovek eur měli na výplatu navíc.
Logika jde stranou
Malá domu pro kámoše…….
Takže to je celý jenom hoax? 🙂
Kdo umí němčinu může lítat v trianglu Blava-Vídeň-Břeclav. ÖBB bude jen rádo, nebudou jim chybět strojvedoucí jinde.
Tak německy tam moc lidí umět nebude, ale Česka budou moct jezdit úplně s klidem..
A není to tím, že „pár“ hutních zakázek začali vozit jiné železniční společnosti? Také můžeme otázku rozšířit i na jiné, než hutní zakázky.
Súvisí to hlavne z obmedzením výroby v U.S.Steel Košice (USS KE) a poklesom výroby a tým pádom aj poklesom dodávky žel. rudy do USS KE, kde idú na voľné piatky už od mája (května) a tiež odstavili jednu pec.
Už před masivním nástupem liberalizace do železniční nákladní dopravy bylo zřejmé, že ZSSK-Cargo je příliš závislé na vozbě pro USS. K tomu si připočtěme snahu o zachování „sociálního smíru“ a zaměstnanosti, projevující se udržováním pokrytí celé sítě Mn vlaky s doprovodem, s nízkým využitím (zhusta muzejních) vozidel která víc stojí než jedou…
Teď nerýpu, ale ptám se: do USS KE se to vozí po širochorozchodce, kde má ZSSK Cargo monopol? Přeci jenom sehnat vozidla na ŠRT a dělat jim tam konkurenci není úplně snadná záležitost.
Část rudy pro USS se vozí i z polských přístavů. Nicméně ani na ŠRT není úplný monopol ZSSK-C; tedy v rudě asi ano, ale dříve (nevím, zda to ještě platí teď) tam jezdil čmelák SŽDS s kontejnerama.
Rudu vozí iba Cargo. Ma na to mašinky dvojičky ktoré sú jedine svojho druhu a sú v depe Haniska.
Teda myslím po ŠRT Matovce-Haniska pri Košiciach
Je to tak.Vždyť to cargo rozkrádají za bílého dne a byla jen otázka času,kdy tohle příjde😔
Dosáhnout takových výsledků v časech konjunktury, to už vyžaduje speciální schopnosti!
Však také ŽSCS (dle slov bývalého předsedy vlády SR zlaté vejce slovenské ekonomiky) je nevšedně schopná firma…
Vrt: Otázka je, zda-li toto opatření zavedou hned, či během půl roku, neboť část firem například v autoprůmyslu začíná omezovat výrobu.
Že v tomhle bude ještě veselo, o tom nepochybuji. Dobře nebude ani u nás. Ale zase to srazí vaz Andrejovi…
Vyšší daně pro pracující srazí vaz pro Andrejovu stranu důchodců a jim zfanatizovaným dementům podle kterých jsou všechny věcí vinou jiných lidí? Tak to určitě…
no ona konjunktura už tak říkajíc dělá pápá. USS košice jeden na 4 dny, odstavená pec, Mittal ostrava jede na produkci oceli sníženou o 20%…. bohatá léta jsou už zase na odchodu.
tak soudruh menežeris dr. Jaroslav Tvrdík, člen přes den lhal, v noci krad, to taky úspěšně dokázal v ČSA…
Proto strčili Bednárika ní nám 😀
Já jsem sice od konkurence, ale ČDC lepšího šéfa nikdy nemělo…
Protože jsi od konkurence tak tomu i věřím!
Pane Šimral, máte pravdu.Byť je to “náplava” z Expressu,tak je to člověk z branže narozdíl od Slanečků či Vodičků,politických trafikantů👎
Už jsem vám to jednou psal, že jste trapný. Zjevně pokračujete. Má pravdu Petr Šimral.
Pane Sládek,ten palec dolů patřil předchůdcům pana Bednarika,já s p.Šimralem souhlasím a že přišel z Express groupu snad nepopřete…
Asi si nerozumíme. Já reagoval na pana Fuka. Nikde jsem ani slovo neřekl cokoliv o Expressu, a souhlasil jsem s kolegou Petrem Šimralem, a koneckonců i s Vámi, že ČDC nikdy nemělo lepšího šéfa, než je teď Ivan Bednárik. Proto mi vadí, když se do něho někdo bezdůvodně naváží, nikoliv proto, že je to můj viceprezident, ale z čistě lidského důvodu. Bezva chlap.
Já ho sice osobně neznám,tak nevím jak je bezvadný,ale uznávám, že po Bazalovi,Slámečkovi se musí jevit jako génius i Pepek Vyskoč. Jen tu vzkvétající firmu bych si asi představoval jinak……
Až na rozdíl od ostatních dopravců budete mít za zadkem 11 nebo kolik odborových centrál a zároveň budete vědět, že se musíte ohlížet na politiky, tak třeba svůj poněkud zjednodušující pohled přehodnotíte…
Klídek, stejně by nepřehodnotil – na to zkrátka nemá dostatečný přehled ani o současnosti, ani o minulosti české železnice …
No v penzi sice nejsem, ale Frantu Podlenu jsem zažil. Jsem prostě mladý nezkušený kluk.
No hlavně, že se našel viník. Odbory. Já hned tušil kde je problém!
A pod tímhle článkem je reklama/nábor RJ na strojvedoucího… 🙂 V praxi to nebude tak jednoduché.
Proč by nemělo být? Dříve byl dopravce pro obě země společný – ČSD. Množství předpisů zůstalo stejných. Navíc čeština a slovenština jsou vzájemně srozumitelné jazyky, takže problém s případnou jazykovou bariérou neexistuje.
Pro nás starší/Moraváky ano. Ale pražák bude čučet na čučorietky ako ťava na bociana.
Čučoriedky… 😉
To je nespravna predstava. V Praze je slovenstina slyset pomerne dost a deti maji treba na fotbale trenera Slovaka, takze slovenstinu slysi dost. Navic slovenstine se Cech nauci rozumet tak za tyden. Holandan nemcine treba za 3 mesice. Naopak treba curyssky dialekt nemciny je tak odlisny, ze se mu i rika alemanstina. Pochybuji, ze po strojvedoucim z Curychu chce nekdo zkousky z nemciny. https://als.m.wikipedia.org/wiki/Z%C3%BCrichdeutsch
Tak strojvedoucí z Curychu bude znát spisovnou Němčinu ze sdělovacích prostředků, literatury a cizinců taky beztak dobře. Ale ano, zrovna ty velký města jsou Slováků plný všude v Česku.
V Ostrave jsem si teda nevšiml.
Sorry, ale co by dělali v Ostravě 😉 Brno a Praha jsou Slováků plné, jak studujících tak pracujících.
no v obchodech, službách samej slovák nebo ukrajinec… východ nás pomalu ale jistě pohlcuje… Rozdělení republiky nepomohlo, bude se muset po vzoru kačera Donalda Trumpa asi postavit nějaká zeď, nebo tak něco… pokud dojde krize, mohl aby to být novodobá hladová zeď. taky ji nemusí mít jenom pražáci, že…
Ta zeď již stojí, ti lidé většinou nemají občanství a tak jim jako za minulé krize v případě nutnosti zamávají a neprodlouží povolení k pobytu, úřad práce zase ze zákona musí nabídku práce prvně nabízet lidem s českým občanstvím.
No co asi, pracovali jako zdejší horda Poláků. Já si jich všiml v nějaké větší míře jen na VŠB.
To teda nevím, kde jste si jich nevšiml, ale na VŠB-TU je jich plno…
Jo namátkou jmenujme například předseda vlády, pražská primátorka, a o cargu ani nemluvím…Slámečka,Bednárik….. Neví někdo proč se tak chtěli oddělit?
Netuším. to mají v hlavě jen nacionalisti v čele s Mečiarem a kariéristi neviditelných ruk trhu v čele Klausem. a jim do hlavy nevidím…Možná to byl nějaký pokus si pořídit vlastní štát, páč ten za Hlinky prý moc Slovenský nebyl, řídili to Němci…možná třeba je důvod v tom, že víc států má víc předsedů vlád, víc prezidentů, víc svých hlasatelů svatých pravd, víc rozpočtů….
To nebylo za Hlinky, ale za Tisa. Hlinka zemřel ještě před vypuknutím druhé světové války, byla po něm akorát pojmenovaná vládnoucí strana HSĽS.
Ředitel dopravce GWTR je taky Slovák.
Vzhledem k tomu, že čučoriedky, ťavy ani bociany předpis ŽSR Ž1 neobsahuje, a strojvedoucímu je jedno, jestli veze kel nebo kapustu, tak to tak strašné nebude. Podval a rušeň se naučí a ostatní je už skoro stejné, jen musí umět zkotrolovat,aj keď je hmla, že debny jsou přivázané povrazem 🙂 .
Hlavní je vědět, že „odchod“ není vojenský rozkaz odejít z pracoviště. 🙂
A kolik je v drážní mluvě takových čučoriedek? Strojvedoucí s výpravčím se asi nebudou bavit o borůvkách, velbloudech nebo třeba zelí.
výhodou je, že ťava většinou neřídí rušeň a čučoriedky rostou jen na horách a mimo trať.
SŽDC D1 Komunikačním jazykem je čeština. Slovenština je jiný jazyk, byť u strojvedoucí při získávání licence nemusí dokládat znalost jazyka českého, při výkonu na tratích SŽDC smějí komunikovat pouze a jen česky.
Jen tak dále CDP. A ta čeština musí být podle vás spisovná, nebo může být i „plzenština“, „chodština“ a nebo „slezština“?
O tom, jak se dá dle mého názoru „ještě česky mluvit“ si můžete počíst třeba zde v přepisu radiokomunikace. A evidentně se navzájem pochopili: http://www.dicr.cz/uploads/Zpravy/MU/DI_Chotebuz_181120.pdf
DI ČR na tu „češtinu“ má trochu jiný názor, ale dále ho již neřeší.
Blbnutí s takto podobnými jazyky je ještě nehoráznější věc než rozdělení strojvedoucích na české a slovenské. Člověk na školeních prosedí pomalu více času, než odjezdí.
Oni se pochopili, protože Těšín zatím není řízen z Přerova.
Ještě k tomu dovětek: kdysi dávno, asi tak před osmi lety byli naši strojvedoucí napadeni, že v přístavu v Norimberku nemluví správně německy. dokonce jsme pro posun museli mít jejich vysílačky, aby slyšeli komunikaci posunovač – strojvedoucí a mohli sledovat němčinu. No, nakonec to bylo uzavřeno tak, že německy neumí ti signalisté 🙂 Něco podobného se stalo v Summerau, kde se našel jeden, kterému se zažité zvyklosti (nedělejte problémy a nějak se domluvte) nelíbily. A tak musel být upozorněn, že úřední řečí je čeština a pokud na tom trvá, tak neřekneme ani slovo německy A pokud začne omezovat chod vlaků,… Číst vice »
A ještě třetí část: železnice vůbec nepotřebuje žádného vnějšího nepřítele. Na své likvidaci pracuje vnitřně tak usilovně, že je vůbec div, že něco jezdí a že se najdou někteří, kteří si troufnou do železnice investovat…
Konečně to někdo pojmenoval…Bohužel. Platí to hlavně pro SŽDC.
Pane Pavle, jak to konkrétně k SŽDC myslíte?
Rozumím tomu dobře, že platí nějak se domluvte a nedělejte problémy, ale ve chvíli kdy se to dopravci hodí tak najednou je jedině úřední jazyk ten jediný správný? Trochu rozpor v názorech.
Generace cca pod 35 let už není odkojena slovenštinou a už ji dobře nerozumí.
Rozumíte tomu dobře.
Nevím o tom, že by se dopravci někde hodilo uplatňovat přísné podmínky na jednotnou češtinu. to by musel být hodně extrémní případ…
Jazyk strojvedoucího ovšem nebyla čeština, ale nějaké nářečí sležštiny. Což je příbuzný nekodifikovaný západoslovanský jazyk.
Nádherná šlonzáčtina !!!
Po naszymu, šlonzáčtina je dnes mrtví jazyk, hlavně proto, že většina šlonzáků v produktivním věku jako součást říše padla ve válce, tímhle jazykem se dnes mluví už jen střípkovitě a vzácně, řekl bych že podobně jako kolik u nás žije lidí s prvním rodilým jazykem němčinou s předky českých Němců…
Generace cca pod 35 let už není odkojena slovenštinou a už ji dobře nerozumí.
Pokud nerozumí, tak se zeptá znovu. Fakt stačí trošku zapřemýšlet…
Přesně. Asi bych šel i tak daleko, že bych povolil a do předpisů dal slovenské ekvivalenty dopravních hlášení (tj. „každý mluví svou řečí, jsou vždy povinni druhému rozumět“). A sjednotit zase základní předpisy, je-li to ještě aspoň malinko možné. Ať aspoň na východě tu „drážní železnou oponu“ nemáme/nerozvíjíme a může to jako jednotný trh fungovat (včetně jízd strojvedoucích mezi CZ/SK „bez dalšího“).
No, návěstní i dopravní předpisy nejsou nijak zásadně odlišné. Na SK je Přivolávačka ekvivalent návěsti „Rychlost 40 km/h a Výstraha“, to ostatní je dosti podobné.
Pokud by se chtělo, šlo by to.
Ale školaři, úředníci celkově…
Vždyť jsme přece samostatné státy a máme samostatné úřady… …
A co vy v tom Summerau vlastně děláte? Čmeláka s modrou laminátkou za Taura asi nepřepřaháte…
Skoro nic. Jeden se nahlásí výpravčímu, počká, až to přijede, dojde vystřídat kolegu, oze se výpravčímu, že jsme vystřídaní a můžeme jezdit.
nu coš pan niemuvi ponašimu?
„DI ČR na tu „češtinu“ má trochu jiný názor“
což předvedla hned na začátku zprávy třeba ve větě:
…nedovolená jízda vlaku…za úroveň hlavního návěstidla automatického bloku … bez zastavení, které návěstilo návěst „Stůj“, a následná srážka …
Takové „zastavení, které návěstí návěst Stůj“, to je hodně zajímavý obrat 🙂 .
A platí to i pro dispečery na CDP Přerov? Jinak si neumím vysvětlit toho slováka, co mi už párkrát volal na GSM-R…
Slovenských dispečerů je tam několik, myslím si, že to žádnému strojvedoucímu nemusí vadit.
Ostatně i Mirek Jasenčák, který ještě před nedávnem řídil CDP Praha, je, pokud vím, buď přímo z Gelnice, nebo někde z jejího okolí …
Především je nutno rozlišovat „závazná slovní znění“ („fráze“ = v předpisech psaná kurzívou) a běžnou „upřesňující“ a doplňkovou komunikaci, kterou fakticky nijak omezovat nelze, a to ani „jazykově“ – pro tu platí jediné (což ostatně vyjádřil už i Péťa Šimral): když si nejsem „na beton“ jistý, že jsem protistraně rozuměl dobře (a správně), tak se zeptám znovu – je to vlastně totéž jako v případě obsahu písemných rozkazů, jejichž podpisem se stvrzuje nikoli pouhé převzetí, ale i správné porozumění jejich obsahu!