Tramvajová zastávka Hládkov v Praze 6 se nově jmenuje Park Maxe van der Stoela
Ke změně došlo na popud občana, zmizí i geografické zmatení.
Přejmenování zastávky, která dříve nesla název Hládkov, na Park Maxe van der Stoela podle mluvčího ROPID Drápala vzešla z podnětu občana. Se změnou názvu zastávky, která se nachází v ulici Myslbekova, tak musí počítat cestující na linkách 25, 143 a 97. Pod označením Hládkov nyní cestující najdou zastávku, na níž zastavují tramvaje linky 23, v ulici Hládkov. Tato zastávka se dříve jmenovala Myslbekova podle blízké kolmé ulice.
„Jedním z důvodů přejmenování byl ten, že se zastávka Hládkov nacházela v ulici Myslbekova, zatímco zastávka Myslbekova se nacházela v ulici Hládkov,“ uvedl Drápal. Na problém se jménem a umístěním těchto zastávek podle něj lidé upozorňovali už dříve.
Jednoznačný název a odpovídající místopisu
Zastávky v Praze pojmenovává magistrátní odbor dopravy, který rovněž rozhoduje o jejich případném přejmenování. Změny názvu mohou podle Drápala navrhovat občané, městské části, Dopravní podnik hlavního města či další subjekty. V nedávné době změnila své jméno například tramvajová zastávka Husinecká V Praze 3, která se nově jmenuje Viktoria Žižkov podle blízkého fotbalového stadionu. Nové označení nese i zastávka nedaleko O2 Arény v Libni. Původní jméno zastávky Multiarena Praha nahradilo označení Arena Libeň jih.
Názvosloví zastávek patří podle mluvčího organizace ROPID do projektování hromadné dopravy asi od poloviny 19. století, kdy byly zavedeny první železniční linky a ve městech první linky koněspřežných tramvají. Název zastávky musí podle Drápala odpovídat místopisu a být jednoznačný. Pokud je v ulici jediná zastávka, tak se většinou zastávka pojmenovává podle ulice, v níž se zastávka nachází. Pokud je v jedné ulici více zastávek, zastávky obvykle dostanou jméno nejbližší kolmé ulice. Zastávky u turistických cílů se mnohdy pojmenovávají pro snazší orientaci podle nich.
ČTK