Bohužel. Výhoda znalosti místního trhu a specifik je na západ od Šumavy (a na sever od Krušných hor) nepoužitelná. Jo, takhle Rusko, Rumunsko, Slovensko, nebo ČR… ale tyhlety země, kde nejsou oligarchické systémy, bohužel.
To Německo bych moc nezmiňoval byla to od začátku pěkná ostuda… a o tom, jestli na tom Škoda neprodělala i trencle, které si pak zažehlí u ČD a ZSSK už se nepíše 🙂
Nejsem si jist, jestli ostuda správce kolejí nebo výrobce lokomotivy.
Nejsem expert na technické normy, ale prakticky jediný v médiích dostupný problém je jakési neschválení z důvodu jednoho mostu v Drážďaněch z důvodu rezonancí. To je trošku podivné, vzhledem k tomu, že v Česku ani na Slovensku mosty nepadají. Skoro bychom mohli spekulovat, jestli nešlo o klacky pod nohy konkurentovi domácího výrobce.
A zvláště pokud je řeč o těch nyní odkoupených RS1, které byly vyrobeny v době kdy to ještě nebyl Stadler.
PeterC.
3 let
Pekna suprava
xyz
3 let
DOSTO je zkrácenina německého „Doppel-Stock“, tedy dvoupodlažní, tzn. z mého pohledu je to výstižnější název než „polibkový/čůrací“ KISS. V konečném důsledku podle mě není toto „švédské pozměnění“ názvu na škodu.
Škoda, že v článku není uvedeno, na kterých konkrétních švédských tratích mají tyto jednotky jezdit.
Hm, s tím „S-Bahn“ to tím pádem nesedí ani pro jednotky využívané po mnoho let na dálkových spojích firmy Westbahn. A i na některých švýcarských výkonech to není moc „S-Bahnové“ (což je ale ve Švýcarsku vyřešeno tím, že jednotky SBB dostaly název „Regio-Dosto“).
Flirt a Kiss jsou sice poměrně nekonvenční názvy pro vlak, ale plný ten základní účel, a sice že si je každý dobře zapamatuje. Na rozdíl od Bombardieru, který pokud vím své patrové vlaky (pravda, bavíme se spíš o netrakčních jednotkách) před zavedením pojmu Twindexx nenazýval nijak, a používalo se jen to zaměnitelné obecné Dosto nějaké generace.
A není to jedno? Spousta vagonů i lokomotiv měla od výrobce jen typové označení číslem nebo shlukem písmen a taky to fungovalo. U fanoušků a železničářů si časem vysloužily přezdívky, a řadě cestujících to bylo úplně jedno, protože je zajímalo, jestli je to pohodlně odveze nebo aspoň odveze a ne jak se to jmenuje.
Taky jsem za dodání nově vyrobených Elefantů s čumákem Brejlovce, bude to snadno zapamatovatelné, zároveň s douškou retra. Typové označení nechám na výrobci, u nás navždy Brejlefant.
No to by byla hezka náhrada Elefantů v okolí Prahy.
ve zbytku republiky ještě hezčí….
Tak to se ve Švédsku nemusí moc vyplatit, ptát se „Can you kiss me?“.
Skoro jako drogowa pomoć z Polska do Čech
Byla Škoda/Transtech v tendru?
Bohužel. Výhoda znalosti místního trhu a specifik je na západ od Šumavy (a na sever od Krušných hor) nepoužitelná. Jo, takhle Rusko, Rumunsko, Slovensko, nebo ČR… ale tyhlety země, kde nejsou oligarchické systémy, bohužel.
zapomněl jste na Lotysko, Estonsko, Nemecko, Finsko…
To Německo bych moc nezmiňoval byla to od začátku pěkná ostuda… a o tom, jestli na tom Škoda neprodělala i trencle, které si pak zažehlí u ČD a ZSSK už se nepíše 🙂
Nejsem si jist, jestli ostuda správce kolejí nebo výrobce lokomotivy.
Nejsem expert na technické normy, ale prakticky jediný v médiích dostupný problém je jakési neschválení z důvodu jednoho mostu v Drážďaněch z důvodu rezonancí. To je trošku podivné, vzhledem k tomu, že v Česku ani na Slovensku mosty nepadají. Skoro bychom mohli spekulovat, jestli nešlo o klacky pod nohy konkurentovi domácího výrobce.
Tak samozřejmě že šlo o klacky pod nohy, to víme…
zapomněl jste na Lotysko, Estonsko, Nemecko, Finsko…
Na západě mají vyšší standardy, a jednotky co v interiéru hučí jak v pojízdné serverovně, by v těchto končinách neměly šanci.
Stadler má vůbec zlaté časy, je velký zájem o jeho jednotky, hlavně v České republice…jako ojeté…………………….
Jojo, zakoupením ojetého vozidla o jiné železniční společnosti si výrobce přijde na pěkné peníze.
A zvláště pokud je řeč o těch nyní odkoupených RS1, které byly vyrobeny v době kdy to ještě nebyl Stadler.
Pekna suprava
DOSTO je zkrácenina německého „Doppel-Stock“, tedy dvoupodlažní, tzn. z mého pohledu je to výstižnější název než „polibkový/čůrací“ KISS. V konečném důsledku podle mě není toto „švédské pozměnění“ názvu na škodu.
Škoda, že v článku není uvedeno, na kterých konkrétních švédských tratích mají tyto jednotky jezdit.
https://tagibergslagen.se/linjekarta/
On i zdroj zprávy je na informace poměrně chudý.
KISS steht für «komfortabler innovativer spurtstarker S-Bahn-Zug». Tedy také zkratka a nic „polibkový/čůrací“
Hm, s tím „S-Bahn“ to tím pádem nesedí ani pro jednotky využívané po mnoho let na dálkových spojích firmy Westbahn. A i na některých švýcarských výkonech to není moc „S-Bahnové“ (což je ale ve Švýcarsku vyřešeno tím, že jednotky SBB dostaly název „Regio-Dosto“).
Nemci sami pouzivaji nazev Dosto…
Pro KISSy?
Flirt a Kiss jsou sice poměrně nekonvenční názvy pro vlak, ale plný ten základní účel, a sice že si je každý dobře zapamatuje. Na rozdíl od Bombardieru, který pokud vím své patrové vlaky (pravda, bavíme se spíš o netrakčních jednotkách) před zavedením pojmu Twindexx nenazýval nijak, a používalo se jen to zaměnitelné obecné Dosto nějaké generace.
A není to jedno? Spousta vagonů i lokomotiv měla od výrobce jen typové označení číslem nebo shlukem písmen a taky to fungovalo. U fanoušků a železničářů si časem vysloužily přezdívky, a řadě cestujících to bylo úplně jedno, protože je zajímalo, jestli je to pohodlně odveze nebo aspoň odveze a ne jak se to jmenuje.
Taky jsem za dodání nově vyrobených Elefantů s čumákem Brejlovce, bude to snadno zapamatovatelné, zároveň s douškou retra. Typové označení nechám na výrobci, u nás navždy Brejlefant.
Dle Railcolor ještě o konkrétním nasazení kissů u TiB není rozhodnuto.