Nezvyklý zážitek na české železnici. Z Břeclavi do Bohumína začne jezdit švýcarský panoramatický vůz

Panoramatický vůz SBB. Foto: Petr Šťáhlavský / České dráhyPanoramatický vůz SBB. Foto: Petr Šťáhlavský / České dráhy

Místenky do vozu 1. třídy jsou již v prodeji, vlak poprvé pojede 11. června

122 Komentáře
nejnovější
nejstarší nejlépe hodnocené
Inline Feedbacks
View all comments
Miroslav

Na české železnici se můžete kochat panoramatem šedivé protihlukové zdi. 🙂

Karl vB.

🙂 Dobrou kachnu k tomuto tématu si lze přečíst v deníku Pravda pod nadpisem „České dráhy kúpili unikátny švajčiarsky panoramatický vozeň. Práve začína jazdiť“ v článku kreativního pana Martina Domčeka. 🙂
https://auto.pravda.sk/doprava/clanok/668705-ceske-drahy-kupili-unikatny-svajciarsky-panoramaticky-vozen-prave-zacina-jazdit/

ernest

Tak to je super, z Břeclavi do Bohumína jsou všude kolem trati nádherná panoramata 😀

Lolookie

Není to spíš kvůli Semmeringbahn mezi Vídní a Štýrským Hradcem?

Míla

To zas šotouši budou uchcávat blahem.Jako když autobusák vidí starej Ikarus

medical examiner

A možná myšlenkou, zda-li by se panoramatické vagony neuplatnily i na českých kolejích…
To, že je možné zřídit panoramatický vůz i jako oddílový, před nimi raději zamlčíme…

Miropiro

To jde udělat jak?

medical examiner

No že by se zkrátka okna, jak v oddílech, tak na chodbě protáhla do výšky na část střechy.
U oddílových vozů to bude mít tu výhodu, že u nich nehrozí sedadlo s výhledem do sloupku…

Twix

Ale v tomhle případě by pořád žádný panoramatický výhled nebyl, kdyby měl oddíl nadále stěny.

Kernteriér

Jestli mi jde o výhled, měl by si ucvrkávat spíš v řadě Šx11

Kernteriér

Kua, mu.

Jiří Kocurek

RTO LUX, popříadě ve verzi Cabrio. A nebo některý z patráků s otevřenou horní palubou.

Nicméně nejlepší pohled na svět je ze sedla. Akorát Gottlieb s Daimlerem vyměnili toho koně pod sedlem za něco, co nežere trávu u cesty.

hank

Nesouhlasím. Nejlepší pohled na svět je z kokpitu bezmotorového letadla nebo horkovzdušného balónu.

(V příštím životě chci být kondorem nebo albatrosem, případně divokou husou nebo aspoň rorýsem.)

medical examiner

No…já bych řekl že nejlepší pohled na svět je z okna.
Například Hofburgu, Bílého domu, Elysejského paláce…

hank

😀
De gustibus non est disputandum.

jozef

To je dobre, nie?

František Adolf

To používání českých názvů cizích měst je tragédie… 🤦‍♂️

Matěj

Velké množství jazyků, angličtinu nevyjímaje, disponuje vlastními variantami cizojazyčných názvů, tak nevim, proč máme v Čechách pořád potřebu to řešit. V češtině to má tim spíš smysl, když čeština má potřebu skloňovat, což často u cizojazyčných názvů možné neni.

Jiří Kocurek

Štrasburk, máme psát Strasbourg, protože je to zaručeně francouzské město? I se slovem Straße, což i s velmi chabou znalostí němčiny jeden pozná?

Pavel

Taky z toho šílím – když se přeloží hlavní město, budiž, ale odkdy je Graz Štýrský Hradec? Klagenfurt má taky nějaký český název …

Jsem za to, používat pouze místní názvy a max. u hlavních měst to přeložit.

PepaM

Klagenfurt am Wörthersee je česky Celovec na Vrbském jezeře.

Doctor

Porovnejte také Furth im Wald – Brod nad Lesy – je to podle Vás správně ?

Matocha

Samozřejmě je Brod na Lesy správně. Stejně tak jako je správně Tetschen, Aussig, Pilsen, Drážďany, Lipsko nebo třeba Monaco di Baviera, či Berlijn. Nevydávejte vlastní nevzdělanost a lenost (naučit se pár českých exonym nebo je dohledat) za strandard, prosím. Proč popíráte vlastní kulturu a przníte vlastní jazyk?

Doctor

Mě to neříkejte, já to samozřejmě vím. Dotaz jsem směroval na Pavla. Mnohdy je totiž historický český název přesnější než současný německý !

hank

Správně je i Bělák = Villach, Inomostí = Innsbruck, Láva = Laa an der Thaya, Cáhnov = Hohenau, Husník = Gänserndorf, Řešice nebo Reteč = Retz, Bejdov = Waidhofen a spousta dalších…

Litovel

Po Slovinsky je Villach Beljak. Nejsme v tom sami. Slovinci mají přeložené názvy pohraničních rakouských měst.

Hajnej

Tak třeba názvy hospod u nás používají předložku „u“, kdežto v němčině „zu“, čemuž odpovídá spíš „k“, a v angličtině žádnou – a nikomu to žíly netrhá…

Jiří Kocurek

Takže … Dunaszerdahely, Oltec, Bogumin a kdo napíše „ve Vsetíně“ tomu zabaví hokejku do konce školního roku?

Matocha

Kdybyste uměl Googlem, tak velmi rychle zjistíte, že Graz je zkomolenina slovanského Gradec, což je česky Hradec. A Štýrsko je česká forma keltskéo názvu Stiria. Český název Štýrský Hradec je ve skutečnosti starší něž německý Graz.

JirkaRR

Mě zas irituje vaše jméno Pavel, správně by to mělo být z latiny Paulus, nevim kde jste na to svoje zkomolené jméno přišel.

M19

Už tak dlouho, že si to ani nemohu pamatovat.

Lord Pitzbudka

Graz je štýrský hradec už opravdu dlouho.

Honza V.

Nejen jeden ze štýrských hradců, ale přímo Štýrský Hradec.

Tomáš Záruba

Takže třeba Mnichov je rozhodne blbě?

Dušan

České názvy rakouských měst jsou takovým milým dědictvím po Rakousko- Uhersku 🙂 Používal je občas i můj táta- (ročník 1926) protože jeho táta byl na vojně právě v rakouské části monarchie.

Původní Aleš

To jste si dost naběhl. Otázka by měla znít: Odkdy je Hradec (Gradec) Graz? Od doby, co tam přišlo německojazyčné obyvatelstvo a zkomolilo původní Gradec na „Grac“ (psáno Graz).
Tak šilte dál z vlastní nevzdělanosti a ignorace.

Matocha

Tragédie jsou pologramotní nevzdělanci, kteří nejsou schopni se naučit pár velmi tradičních názvů.

Vavrroch

Kýchám pouze „häptschü“,
neb jsem člověk lepší!

Marian Kechlibar

Zajímalo by mě, jestli byste třeba vůbec uměl správně vyslovit (čínsky) Peking nebo Šanghaj.

A buďte v klidu, v Německu taky narazíte na cedule Liberec (Reichenberg).

Josef Trögl

V Německu alespoň používají oba názvy. Takhle v Belgii se používá jen vlámský/francouzský (valónský). Takže cedule na dálnici ukazují buď Luik nebo Liege, snad jen v okolí Bruselu obojí. A samozřejmě, česky je to Lutych 🙂

marek hudec

a co třeba SK / HU ? V maďarsku je všude plno cedulí s nápisy Pozsony, Ěrsekújvár, Párkány a pár tabulí se slovenským názvem v závorkách….

hank

Rozdíl je v tom, že tam obyvatelsvo toho jazyka žije dodnes. Dtto např. na Těšínsku.

Jméno.m

Na ja, nur Wien, nicht wahr.

Martin Verner

Samo Dunaj!

hank

Moji rodiče se ještě za I. republiky ve školách učili zeměpis z atlasů, kde byly běžně uvedeny desítky českých exonym.

A komu to jde proti srsti, nechť navštíví tetu Wikipedii zde:
https://cs.wikipedia.org/wiki/Seznam_%C4%8Desk%C3%BDch_exonym_pro_n%C4%9Bmeck%C3%A1_toponyma
Myslím, že se i trochu zasměje…

Mysel

Dekuji za velmi zajimavy odkaz.
Mnohe z tech nazvu trochu znam vzhledem k jejich beznemu pouzivani v dobach monarchie, ale je tam pro mne spousta novinek.

Nedbal

Dík za super odkaz. Mj. o Cmuntu jsem neměl tušení.To říct v Táboře na kase…..

hank

Omlouvám se za OT, ale když už jsme to nakousli…

Třeba zrovna to Vitorazsko bylo ještě ve vrcholném středověku osídleno převážně českojazyčným živlem a používané místní názvy tomu odpovídaly: Kamýk = Heidenreichstein, Líčov = Litschau, Vitoraz = Weitra… A při vymezování rakousko-československých hranic smlouvou ze St. Germain šlo o jednu ze sporných oblastí. Např. ve Cmuntu žila ještě i v r. 1919 početně dost silná česká menšina.

A. Mikulka

A co takhle jet do Lázní Žandava?

Hajnej

Anebo když si Maďar vyrazí do Fehérvárfürdö… 😉

hank

Nebo do Soběnic aka Žebnice… 😀

(Ale pozor, jedna Žebnice je i na Plzeňsku…)

Nemanic

Super odkaz, ale přijde mi, že tam jsou uvedena i místa, která se vyskytují v ČR (Biskupice, Buchlov, Lipnice) – zřejmě budou mít své dvojníky někde v německojazyčných zemích… 🙂

hank

Ale to přece není nic divného. Německé názvy těch dvojníků jsou tam přímo uvedené…

JirkaRR

Nevim co je na tom divnýho, Němec taky nikdy neřekne Praha nebo Karlovy Vary. A pochybuju, že když mluvíte o Vídni tak říkáte Wien a Římu taky určitě neříke Roma a mohli bychom pokračovat.

jal

To je někdy dost chyba. Kdysi při dojezdu do Venezia S-L. povídá spolucestující: „Asi zpoždění. Podle JŘ už měly být Benátky.

Hajnej

To celou cestu čuměl do mobilu, že neviděl ten dlouhej most a moře po obou stranách…?

jal

On nevěděl, že Venezia jsou Benátky : – )
A tenkrát mobily byly kufříky se sluchátkem.

Kernteriér

Přiznám se, že souhlasím. Beru hlavní města, ale počešťování v podstatě jakéhokoli městečka mě docela dráždí. I když vlastně nevím proč.🙂

M19

Tak jestli je Kolín nad Rýnem městečko… 😉

A. Mikulka

A navíc je to Kolín nad Rýnem už dávno, zatímco Köln am Rhein jen nějakých 80 let – předtím to byl Cöln.

hank

A ještě předtím Colonia Agrippina…

Honza V.

Nějaké počešťování by samozřejmě bylo směšné u měst, která svá česká jména mají odedávna.

František

Čili místo Peking bychom měli psát výhradně 北京? 😀

hank

A co třeba Pej-ťing?

EC104

Spíš by mě zajímal důvod, proč dojde ke změně soupravy? Ta SBB souprava jezdí už od prosince Zurich-Graz-Zurich. Akorát se ji protáhne turnus od 11.6. Proč to tak je? Ví někdo?

Martin Hanzal

Ano, ta souprava jezdí od prosince, ovšem roku 2013. Od 2022 došlo sice k většímu nasazení švýcarských vozů kvůli vyrovnávce výkonů vůči rj do Zürich, ale zrovna tahle panorama je na vlaku už od jeho novodobého začátku.

Jeřdno

EC 105 jezdím pravidelně, tak to určitě prubnu. Nicméně je pravda, že v trase Ostrava Břeclav to svoje přednosti úplně nevyužije 🙂

firon

Jakto že ne? Konečně bude parádní výhled na ostravské laguny…

medical examiner

No jo…neuživila by se v Ostravě nějaká ta „gigafactory“, zvlášť s postupným úpadkem těžby uhlí?
Ono totiž v Plzni, kde nezaměstnanost není, působí nápad stavby továrny pro 4,5 tisíce lidí poněkud absurdně…

Jeřdno

U Karviné se o něčem spekuluje. Ale na Ostravsku taky není nějaká velká nezaměstnanost, data zkresluje vyšší počet vyloučených lokalit než jinde, hromada lidí po 50 s podlomeným zdravím atd. , reálně zaměstnávají firmy hromady Poláků, Slováků a Ukrajinců.

Jan

Oni netouží po českých nezaměstnaných většinu důležitých zaměstnanců se přetáhnou odjinud nebo přivedou v zahraničí…

Elb

V Karviné moc Čechů není, to jsou Slezani jak řemen..

Permonik

Ta už tu je HE3DA v Horní Suché. Jako nahradit težbu uhlí vyrobnou baterii. To tenkraj moc „nezelení“.

Plus příspěvek Jeřdno

Jiří Kocurek

HE3DA už vyrábí, nebo je pořád zajíc v pytli?

Permonik

Teď už prý jedou.

Jméno.m

Ostrava a postupný úpadek těžby uhlí? Notpčo, tady někdo zaspal 29 let.

Pavel Pravda

Co takhle Most? Ideální místo 👍🤗🏄

oja

Souhlas, ono v cele trase od Wiener Neustadt dal… pres Semmering urcite pekne.
Na EC Transalpin Zürich – Graz to samozrejme smysl ma, to jsem kdysi i skoro cele v tomhle voze projel.

Jan

Lidé preferující Š. Hradec žili hlavně v době Národního obrození…

Jan

Tohle je zbytečný Varlosi. Až dostaneš ban za vulgarismy, ještě se můžeš vydávat za Varla Frištenského…

medical examiner

On totiž myslel, že budete psát pouze jedno nebo druhé.
Tedy buď originální názvy (Graz, Przemyśl) nebo ty české (Štýrský Hradec, Přemyšl).

marek hudec

jako dobrý, no, jen nevím, jaký budou henty panoramata – trať vede v naprosto placaté krajině

Jan

Z Břeclavi se dá vyjet i do Grazu, tam už pár kopečků mají…

medical examiner

No jo…ale jak nasadit vagon 1.třídy na R12 nebo R27?

Permonik

A haldy jsou co? 😀

Jiří Kocurek

U Převa lze také obdivovat gotickou katedrálu https://mapy.cz/s/bazudozojo

medical examiner

No…vypadá víc to jako kostel v Chebu…
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Cheb_velk%C3%BD_kostel_1.jpg

Permonik

Kdyby jen u Přerova, další je u Studénky, u Hranic by měla být.

hank

Buchlov, Bílé Karpaty, Hostýnské vrchy… Dolnomoravský úval zdaleka není taková placka jako třeba Polabí někde u Kolína.

jal

Na to se dá dívat i z normálního vozu.
Panoramatický se uplatní jen v úzkých údolích, mám takový dojem, že v ČR se neplatní nikde. Snad podél Labe do Německa.

Permonik

Slezský semmering.
303 – pokračování na 323 nebo 280
310 – mezi Velka Bystřice – Moravský Beroun
250 – možna
Třeba Posázavský pacifik?

jal

Ale on jezdí na tratích s dráty.

Na 323,320 stačí být v horním patře.
I na 280 stačí obyčejná okna.

Stejně 90% lidí čumí do mobilu.

marek hudec

mimo vámi uvedených možná stříbro-cheb, nýrsko- žel.ruda, turnov-harrachov, beroun-rakovník
bráno čistě podle subjektivních estetických měřítek, bez ohledu na technické parametry tratí jako takových

Jakub

Pro zajímavost mohu napsat, že u EC 104 (z Rakouska do ČR) je možné nahlédnout do plánku první třídy, kde je uvedeno, že se jedná o panoramatický vůz (1. třída – Panorama)

Miropiro

Jj, konečně. Jsem si minulý týden říkal, kde je chyba v rezervačním systému, že není možné přidat místenku do první třídy.

Petr

Přes 400 Kč za cestu Ostrava-Breclav ….Vskutku lidová cena 😀

Nokkonen

Cena je to naprosto lidová

medical examiner

Až moc lidová, když člověk uváží, že z Břeclavi do Svinova je to 179 km…

Petr

U soukromníků taková vzdálenost za polovic 🙂

Honza

A nebo při velké poptávce za jednou tolik. Každá mince má dvě strany, tak občas koukněte i na tu druhou 🙂

Jiří Kocurek

A tak jedou šetřílkové mimo špičku a nemusejí se mačkat s ostatními nastojáka v uličce.

Miroslav

Ví asi nerozumíte Low Costu a První třídě, co?

Miroslav

Vy*

Elb

A soukromník snad jezdí EC/IC Břeclav-Ostrava?

Nex

tak nekde se na ty strepy ze Skodovky vydelavat musi…

PepaM

433 korun za skoro 200 km v 1. třídě? Vždyť to je naprosto směšná částka.

Jméno.m

Není.

PepaM

Je to 2,4 Kč/km. Za kolik byste chtěl jezdit, člověče? A ještě jednou zdůrazňuji, jde o cenu v 1. třídě(!!) – ve „dvojce“ to je za 238 korun*. To je asi koruna a čtvrt za kilometr.

*) Vázaná na EC 105 koupená teď na 13. června; flexi je za 318 = 1,73 Kč/km, SJT za 333 = 1,8 Kč/km.

jouda

A s IN25 je to za 325 Kč a s IN50 za 217 Kč. Takže úplně v pohodě.

Tuňák

Doufám, že má pořádně výkonnou klimatizaci, protože jinak to v letních pětatřicítkách bude dokonalý skleník.

Elb

35 v Břeclavě? To ještě přidejte.

Rozpadlý Ikarus

Kde se vzala ta obsese, že šotoultras potřebují přesná exonyma každého zeměpisného názvu? 🤪

Jiřik

To není obsese šotoultransů, to je součást klasického vzdělání a citu pro jazyk.

Ondík

Přesně tak, buď mezi Štýrským Hradcem a Přemyšlem, a nebo mezi Grazem a Przemyślem

Jan

Nejsem ani šoto, ani ultras, ale tyhle googlemapismy jsou z 90% bláboly. Když si Google najímal překladatele zeměpisných názvů, tak ho asi bohužel platil „za kus“…

medical examiner

To máte ještě dobré. Já jsem na jedné mapě živou mocí nemohl zadat do vyhledávače „Haag“.
Když jsem to našel ručně, tak tam toto nyní nepříliš bezpečné město měli pod názvem „The Hague“ (anglicky).

Jan

Ještě že pravidelné nasazování tohoto vozu nepodléhá proslule spolehlivé vlakotvorbě Českých drah, běžím si koupit místenku…

medical examiner

Takže pokud by ČD delegovaly řazení vlaků na druhý břeh státní hranice (na DB, ÖBB, PKPIC, MÁV), tak by to třeba vás potěšilo?

Jan

Pokud by to vedlo ke zvýšení funkčnosti místenkového systému asi bych musel být pro…