Konec oslovení „dámy a pánové“. Lufthansa začne s pohlavně neutrálním vítáním
Airbus A321 společnosti Lufthansa v Praze. Foto: Letiště Praha
Nové opatření se týká všech dopravců ve skupině Lufthansa.
Nové opatření se týká všech dopravců ve skupině Lufthansa.
Je vidět, že Němci jsou už totálně zdegenerovaný národ. To s nimi budou mít primitivní islámisté snadnou práci.
Co třeba „Vážení cestující“. Kolikrát, když jedu vlakem a slyším „Dámy a pánové…“, zjistím, že pro mnoho jedinců kolem toto oslovení skutečně není přiléhavé 😀
Výborně to už se svět opravdu zbláznil?
S Lufthansou už nepoletím ani zadarmo.
To je zase blbost… Naprostá nepodstatnost.
Ale diskuse jako by měl nastat konec světa.
Radši kdybyste se zajímali o nový stavební zákon, který způsobí totální rozklad… To je téma k diskusi. :-/
To jo
jojo, povinně vydat stavební povolení do 30 dnů? co si to dovolujou?!
Je toto ještě normální? Dá se to vůbec logicky zdůvodnit? To už neplatí ani přírodní zákony – fyzika, chemie, biologie ……? Komu se to opravdu všichni přizpůsobují? Nebo čemu? Nelze se pak divit i snahám omezit už na základních školách výuku technických a přírodovědných předmětů.
Přírodní zákony platí, neplatí jenom vaše dřevácká interpretace.
Je. Možná je to přehnané, na druhou stranu to nikomu neubližuje, já teda „Hellow“ 🙂 v pohodě přežiju.
Svět se zbláznil a Lufthansa s ním…🤷🏻♂️
Šmarja pano! Vždyť to je do nebe volající 👉🏻😂
A jéje, to se některým Čechům nebude moc líbit, i když česká nádraží a pražské metro mají už mnoho let oslovení „vážení cestující“.
A proč by se to mělo líbit? Co je na tom tak úžasného? Biologie je jen jedna. A věda se musí ctít, ne pocity a pomíjivé názory.
Ano, tak ji ctěte. 😛
Normální anatomie je jedna, ale patologie taky existuje. Být transka většinou není rozmar, ale hormonální porucha.
Co se týče vědy, tak ta toho zná opravdu hodně. I biologie.
https://cs.wikipedia.org/wiki/Intersexu%C3%A1l
Třeba se jednou místo oslovení „Dámy a pánové“ plus pozdravu dočkáme táhlého zabučení. To bude genderově naprosto vyvážené a korektní, srozumitelné a univerzální, a zcela jistě nerozjistří city ani jednoho z udajně dosud existujících 71 pohlaví. 🙂
palec nahoru! vtipný a bohužel pravdivý komentář
Člověk by čekal, že s Covidem se začnou řešit skutečné problémy, a přestanou řešit pseudoproblémy 72 pohlaví.
A kam tyhle lidi chodí na záchod? Všude jsou záchody pro max. dvě pohlaví.
V letadle jsou záchody pro dvě pohlaví? S kým létáte?)
A doma to mas jak? Ty chodis do umyvadla, manzelka na misu a ostatni z okna?
A o to jde, aby jich už konečně bylo 72.
Dobré vědět že jsem pro Lufthansu jenom hromada proteinu. 😀
Katarci používají dear customers, nebo i interně při nástupu „all customers on board“, to mi přijde sympatický…
snad se jednou dočkám a v nějakém dokumentárním filmu konečně uvidím,jak takové neutrální pohlaví vlastně vypadá a co mi bylo zatajeno v hodinách přírodopisu…
Ten subjekt nemá pipinku nebo famfulínka, nosí většinou krátce střižené vlasy a většinou je duchem nepřítomný.
Tak pokud by vas to opravdu zajimalo, tak staci vygooglit. Jinak myslim, ze vam bylo zatajeno to, ze pohlavi nerovna se pohlavni organ. Kazdopadne pokud nekomu pomuze, ze mi v letadle nebudou rikat “damy a panove”, tak nechapu, proc bych mel byt proti
Toto nové oslovení jsem zažil tento měsíc u letů se společností SWISS. Při letu v 9:00 zní oslovení „Dobré ráno“ přirozeně. Při odletu ve 20:10 je příjemné slyšet „Dobrý večer“, „Dobré odpoledne je v 17:15 OK. Ale přání „Dobré ráno“ ve 2:40 zní opravdu zvláštně.
I letadla by měla mít značku Lufthansa na trupu vyvedenou v barvách duhy.
Z drážního prostředí bych převzal pro cestující neutrální výraz substrát. Die Substraten je vyvážené, neutrální, mezinárodně srozumitelné a vyslovitelne a také kratší než všechny ekvivalenty.
Asi by mne neuráželo třeba „Dobrý den, vážení zákazníci, děkujeme…“ Pouhé „dobrý den“ mi přijde dost strohé, nějaké to oslovení by tam prostě být mělo…
Neni treba to prebirat. Substrat se pouziva ofiko i v letectvi…
„Dobrý den“ není oslovení, ale pozdrav.
Co je tak špatného na „dear passengers“? To spousta dopravců používá odjakživa, zní to přirozeně a genderově neutrální to je. A to dokonce i v češtině.
ale v němčině byste už musel používat „vážené cestující a vážení cestující“
Hm, přiznávám porážku 😀 Doteď jsem netušil, že existuje slovo Fahrgästin.
Hned neházejte flintu do žita. Porážka zatím nenastala. Liebe Farhgäste je množné číslo. Fahrgästerin by se použilo pokud by na palubě byly jenom ženy. V překladu Vážené cestující.
Ale obecně vzato. Kdyby hlášení změnili v tichosti tak si toho nikdo ani nevšimne
drahý pasažer je stejně drahý, jak je cena letenky…je to zavádějící a neosobní
Srážka Země s asteroidem už není tragédie, ale řešení.
To je samozřejmě reálná hrozba, se kterou asi nelze se současnou technologií nic moc dělat, ale mnohem blíže je invaze Greys. Ostatně covid je jen takový předvoj…
Co jsou Grays? „Grey’s Anatomy“, coz mi vyhodil Google, to asi nebude.
Známější je u nás asi výraz „šedí“, „šediváci“, příp. „šedý mimozemšťan“.
Nikdy sem neslysel. Asi jinej gang.
na ty unuděný, co přemýšlí na takových kravinách jako je podobné určitě
Stačí je pořádně zaměstnat a oni i zapomenou.
Pamatuju řidiče autobusu, který zásadně všechny cestující oslovoval „brabencí“ bez ohledu na gender. Předběhl dobu asi o 40 let.
Jsem zásadně proti oslovení „dobrý den“ ! Den by se měl sám rozhodnout jestli je dobrý nebo ne!
Spíš co je jim do mého dne? Já si rozhodnu sám jestli ho chci mít dobrý nebo špatný.
Tak on ten úvod bývá spravidla „Vážení cestující“, ale ano, pokusil jste se být vtipný 🙂
To je fakt tolik pánů uražených, že jsou až na druhém místě??
Ne. Těm je to jedno. Nejsou oslovený transky atd. Takže než oslovit všechny možný verze jsoucna, je lepší říct dobrý den.
Těm, kteří skutečně jsou na druhé straně (ať už tím myslíme cokoli) je to jedno, jenom exhibicionistům, kterým ve skutečnosti jde o získání pozornosti a především chtějí být jiní (rozuměj lepší) než ostatní, to není jedno, ty se chtějí hlavně odlišovat………
To ale neni pravda, ze chteji byt “lepsi”. A jini bohuzel jsou, to si nevybrali. Je to jako by vas vsude oslovovali “vazena pani”. Zkuste si se zajmem neco o tom precist nebo zkouknout na youtube, myslim neco z “druhe nazorove strany”. Ty lidi jsou ve velmi tezke situaci a nas nestoji skoro nic jim pomoc. Jen se k nim chovat s respektem.
ty jsi Alžbětko?
Ne. Ale chapu, jak se ten clovek citi a nepoburuje me mu vyhovet. Navic kdyz me to vubec na nicem neomezuje. Jako ano, asi bych si musel zvykat nekomu onikat, nebo ho oslovovat “ono”, ale to je tak to jedine, co by me to stalo. Vic me poburuji spoluobcane, kteri by se techto lidi nejradsi zbavili.
A takovými kravinami se letecká společnost zabývá. OMG..
Marketing je obrovska armada v kazde firme, natoz tak v aerolinkach.
Pro vas je to kravina, pro ne je to zminka v novinach zdarma.
A co tak Geehrte GENOSSIN und GENOSSE ….?
To zas bude v diskuzích na novinkách a idnesu naděláno.
Už i tady to začíná být pěkná žumpa.
Bohužel… To je negativní vliv popularizace tohoto serveru.
Z toho neutrálního pohlaví se jednou zblázníme.
Pokud to někomu pomůže tak proč ne… Mě osobně to rozhodnutí nijak nepohoršuje a je mi to úplně jedno.
Pise se mne.
Nepise
No je to soukromá společnost, dělá to sama od sebe, tak nezbývá to respektovat. Ale jinak je to podle mě blbost. Většina z těch pár lidí, které by tohle mohlo urazit, podle mě podobné věci vůbec neřeší, mají jiných reálných problémů dost. Ale těch pár hlasitých jedinců jim dělá hodně medvědí službu :-(.
Nejlip by udelali, kdyby se na to blaboleni vyprdli uplne.
To je teda hovadina. Nechápu jaký význam má kvůli pár kvůli bláznům měnit zaběhlé pořádky, které naopak aspoň trochu povznáší kulturu. Mě třeba uráží to, že neřeknou dámy a pánové. Co bude příště?
Vaše uražení ovšem nikoho nezajímá, protože nejste menšina a tak nemůžete být diskriminován😃
Vážně Vám tak vadí být osloven v 7:30 větou, která obsahuje přání Dobrého rána. Mě to přijde milé, pokud to není kolem 2:30.
Nevadí mi oslovení. Ale co mi vadí je ten důvod.
Super. Zrovna dneska sem nad tim přemejšlel v EC do Berlína, proč v němčině je „sehr geehrte Fahrgäste“, ale v češtině a angličtině „dámy a pánové“, resp. „ladies and gentlemen“.
A přitom by stačilo „Vážení cestující“ / „Dear passengers“. Toto oslovení jsem snad někdy slyšel na nádražích.
A nepřemýšlel jste taky nad tím, že v češtině se hlásí pravidelný příjezd / odjezd, ale v němčině Planmässige Abfahrt / Ankunft … neboli – plánovaný, předpokládaný – což je zcela jiný význam než „pravidelný“ (Regelmässig) ….. Ta česká jazyková slátanina (napsat to ve slohu, dostal bych nedostatečnou) vyniká zejména v případech mimořádných (příležitostných) vlaků jedoucích jednou za rok – když se me stanici ozve „Mimořádný vlak xxx , pravidelný příjezd/odjezd“ … jak může mít vlak jedoucí jednou za rok něco pravidelného = opakujícího se … Přitom třeba v Pardubicích HLN hlásí u náhradní autobusové dopravy – jazykově / významově… Číst vice »
To i v Brně. U NAD je ten čas odjezdu opravdu orientační, zvláště když odjíždí autobusů hodně.
A co teprve takove vlaky, ktere pravidelne meskaji? Co je pak ten „pravidelny odjezd“? Jako napr. sveho casu Avala z Blelehradu, ktera jela na cas jenom jenou za uhersky rok.
Vždycky je vtipné, když to hlásí ve vlaku pravidelný příjezd do další stanice i když je evidentně více hodin než v kolik tam máme přijet. To už se rači nesnažte to ani hlásit anebo hlašte relativně, pravidelný příjezd za xy minut.
Je to podobné jako s tabulemi a hlášeními o tom, že „vlak bude asi o…xy minut opožděn“.
Často to nesedí. Na tabulích v Portugalsku píší plánovaný a v případě zpoždění předpokládaný čas odjezdu. Ten se průběžně o minutu, či dvě mění. Mě se oslovení Vážení cestující líbí. Nevadí mi ani oslovení dobré ráno. Ale je pravda, že pokud nechcete lidem popřát ve 2:00 dobrou noc (když nejdou spát), tak zní dobré ráno divně.
Ten vlak přijíždí pravidelně 1x za rok co je na tom k nepochopení.