Brněnský salónek RegioJetu se vrátil na původní místo, skončila rekonstrukce

Regiojet Lounge Brno hlavní nádraží. Foto: RegioJetRegiojet Lounge Brno hlavní nádraží. Foto: RegioJet

Ke vstupu stačí jízdenka žlutého dopravce.

Odebírat
Upozornit na
guest
20 Komentáře
nejnovější
nejstarší nejlépe hodnocené
Inline Feedbacks
View all comments
atom

Škoda, že ČD na cestující tak kašlou. Hnusné sálonky, šílené osvětlení ve vlacích. Nefungující klimy a topení.

robert

Toaleta je nebo uz neni ?

David

Kdyby byl Radim Jančura skutečným brněnským patriotem, tak odkoupí ten bývalý příšerný Prior, zbourá ho a pozemcích pak vybuduje vlastní nádraží nebo pozemky prodá SŽ,

Průvodce původní Aleš

A proč ten Prior nekoupí/nekoupila SŽ?

mgr.pavel

Protože politické zadání. ODS i ČSSD v Brně prosadila ODSun, a přes to nejede vlak.

Jan

To by si „milovníci“ Radima Jančury museli napřed zakoupit žlutou jízdenku, aby se tu mohli patřičně rozvášnit…

Karl vB.

Snažil jsem se rozklíčovat pro mně doposud neznámé zkratky VIK a OIK.
OIK: našel jsem, že je to osobní identifikační kód
VIK: ohledně železnice jsem k tomu žádné vysvětlenní nenašel, akorát to, že to může být:
– nejjižnější vesnice na Islandu 🙂
– kratka pro vítěze pocházející z latinského Viktor 🙂
Možná by mi mohl v rozluštění pomoci autor textu, pan Očadlý.

Dominik

Na webu čd to taky je

Jan

VIK- virtuální inkarta

Zdeněk

VIK = Virtuální In Karta

Josef

OIK – obraz plastové inkarty v telefonu
VIK – virtuální inkarta

Rozdíl je v tom, že k OIK máte plastovou fyzickou inkartu.
VIK je pouze virtuální.

Karl vB.

Děkuji pánům Zdeňkovi, Josefovi a Ať žije S3! za vysvětlení významu zkratky.
Vzhledem k tomu, že jsem pouhým náhodným uživatelem služeb tohoto dopravce, byly pro mně jeho interní zkratky velkou neznámou. 🙂

Ať žije S3!

OIK = obraz InKarty
VIK = virtuální InKarta

Obojí ovšem znamená, že se načítá kód z aplikace Můj Vlak (tzv. jedná se o InKartu v mobilu), nicméně rozdíl spočívá v tom, že VIK je pouze elektronická, kdežto naopak OIK je obrazem skutečné plastové kartičky.

MKzB

K dokonalosti chybí už jen zkratky VKK a FKK.
VKK – velkokapacitní kravín
FKK – Freikörperkultur, v překladu kultura nahého těla, nudismus

Karl vB.

Tak ještě bych připojil PGRLF…

a8n

Přidal bych PUPFL.

Dornfelder

OIK = plastová In-karta převedená do apk Můj vlak (platnost je stejná jako plastová karta)

VIK = elektronická In-karta. Nikdy nebyla plastová a platnost je 1 furt.

Docela se divím, že si někdo z šotoušskeho webu neumí otevřít Tarif ČD.

Daniel Jablonecký

Tohle není K Report.

Karl vB.

Pane Dornfelder, nechal jsem se inspirovat vaší drobnou narážkou o neschopnosti otevřít si Tarif ČD a udělal jsem to.
https://www.cd.cz/assets/info/cim-se-ridime/tarif-cd_en.pdf
Strana 6 / 158 – SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK
Pokud tam najdete diskutované OIK a VIK, tak se vám omluvím, za ztrátu času na hledání vynaloženou.

Tado

Zrovna ve Vidni není úplne nic krome prostoru. Neni duvod cekat zrovna vevnitr misto prostoru stanici, když jsem chtel dať čaj tak byla tam porucha… A to hned dvakrát v rozmezí 4 mesicu…