Senioři nemusí kvůli řízení ke kardiologovi, stačí jiné potvrzení. Špatný překlad uváděl neexistující diagnózy

Ministerstvo zveřejnilo výklad nové vyhlášky. Odborné vyšetření u specialisty může nařídit jen praktik.
Senioři nemusí mít k řízení auta potvrzení o vyšetření u kardiologa, postačí potvrzení od praktického lékaře. Ministerstvo zdravotnictví (MZd) dnes zveřejnilo na webu výkladové stanovisko k vyhlášce o zdravotní způsobilosti k řízení motorových vozidel, která byla podle některých výkladů nejednoznačná.
Samotnou vyhlášku chce MZd podle mluvčího Ondřeje Jakoba novelizovat, v novém znění by měla platit od července.
„Lékařská prohlídka provedená posuzujícím lékařem je povinným krokem před vydáním posudku o zdravotní způsobilosti. Odborné vyšetření ambulantním specialistou nebo psychologem je pak krokem volitelným, a dochází k němu jen v některých případech,“ uvedlo ministerstvo.
Všichni řidiči musí prohlídku absolvovat v 65 letech, znovu v 68 letech a poté pravidelně každé dva roky. Praktický lékař vyšetří žadateli o posudek sluch, zrakovou ostrost a barvocit, rovnováhu a udělá orientační neurologické vyšetření.
„Posuzující lékař tedy nemá povinnost nařídit provedení odborného vyšetření vždy, ale jen v těch případech, kdy dospěje k závěru, že je nezbytné pro zjištění zdravotní způsobilosti posuzované osoby,“ doplnilo MZd.
Na nejasnosti ve vyhlášce upozornila média na začátku února. MZd tehdy uvedlo, že dvojí výklad je nedorozuměním. „Došlo v praxi k určitým nedorozuměním a výkladovým nejasnostem, a to především kvůli špatnému oficiálnímu překladu evropské směrnice ze strany EU,“ řekl tehdy mluvčí Jakob.
Evropská směrnice byla podle zprávy MZd důvodem, proč ministerstvo vyhlášku s platností od letošního roku novelizovalo. „Evropská komise České republice vytýká, že vnitrostátní opatření (…) popisují kardiovaskulární nemoci příliš vágně,“ píše se v důvodové zprávě z loňského října.
V novele tak byl místo obecné definice přidán seznam konkrétních diagnóz. Podle zástupců lékařů s odborností kardiologie některé termíny ze špatného evropského překladu v české medicíně vůbec neexistují.